Kaip smagu skaitinius vėl numeruoti nuo vieneto. Beje, šiemet nebekėliau jokio skaičiais paremto tikslo. Kiek bus tiek, labiau orientuojuosi į tai, kad skaityčiau ir angliškai bei nesidairyčiau vien į karštas naujienas. Tačiau mėgstu metų statistikas, tad kiekvieno mėnesio apžvalgos pradžioje pažersiu informacijos apie formatą, leidėjus ar įvertinimus. Tiesiog tam, kad metų gale nebereikėtų visko skaičiuoti, o tereikėtų duomenis sušerti čiatdžipity ir susisteminti.

Taigi, Sausis. Perskaitytos 7 knygos, iš jų 2 angliškos. 1 knyga lietuvių autoriaus.

Popierinės: 3
Elektroninės: 2
Audio: 2

Leidyklos: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, Alma Littera, Tyto Alba, Balto, Baltos Lankos, Sourcebooks Landmark, Harper Perennial.

Na, o dabar apie kiekvieną.

1491(01) Julie Clark “The Last Flight”

Išleido: Sourcebooks Landmark

Ši knyga sužmėžavo prenumeratos rekomendacijose ir patraukė anotacija. Tai istorija apie dvi moteris, kurios, siekdamos pabėgti nuo savo sudėtingų gyvenimų, nusprendžia apsikeisti tapatybėmis oro uoste. Savaime suprantama, kad viskas tuo neišsisprendžia ir toks sprendimas veda prie įtemptų ir nenuspėjamų įvykių grandinės. Tuo labiau, kad vis užsimenama, kad gal tas susitikimas ir nebuvo toks jau atsitiktinis.

Autorė gana neblogai perteikė abiejų herojų motyvus bei baimes. Tiesa, kaip ir daugelyje pasakojimų iš kelių perspektyvų man viena jų pasirodė kur kas mažiau įdomi. Norėjosi, kad istorijos savo įdomumu būtų lygiavertės.

Psichologinis trileris paliečia svarbias temas, tokias kaip smurtas artimoje aplinkoje ir ar tai, kaip lengvai žmogus be palaikymo ir užnugario pasiduoda į nusikalstamo pasaulio pinkles. Minusas – vietomis tikrai buvo nelogiškų detalių.

Rekomenduoju tiems, kurie ieško įtempto ir emocingo trilerio su stipriais moterų veikėjais.

Vertinimas: 4/5, Goodreads vertinimas įrašo dieną – 4.1

1492(02) Jo Nesbø “Užtemimas”

Išleido Baltos Lankos, vertė Eglė Išganaitytė

Jo Nesbø „Užtemimas“ – tryliktoji detektyvo Hario Hūlės serijos knyga – vėl sugrąžina mus į tamsųjį Oslo pasaulį. Haris bando mirtinai nusigerti Amerikoje, bet gelbėdamas kitą žmogų vėl atsiduria Norvegijoje. Šitas senas alkoholikas suburia “nepritapėlių “nevykėlių” komandą ir alternatyviai policijai tiria kelių žmogžudysčių bylą.

Kaip didelė Nesbø kūrybos gerbėja, visada laukiu naujų Hario Hūlės nuotykių. „Užtemimas“ neabejotinai pasižymi įtemptu siužetu ir tamsia atmosfera, kuriomis garsėja šis autorius. Tačiau pastebėjau, kad tam tikri siužeto elementai kartojasi ir tampa nuspėjami, kas šiek tiek sumažna mano susižavėjimą.

Nepaisant to, Nesbø sugebėjimas kurti įtampą ir gilinti veikėjų portretus išlieka neprilygstamas. Todėl skiriu „Užtemimui“ 4 iš 5 žvaigždučių. Nors turiu būtinai įspėti, kad jei turit visokių bakterijų ir parazitų fobiją tai bus labai šlykštu.

Vertinimas: 4/5, Goodreads vertinimas įrašo dieną – 4.19

1493(03) Patricija Tilvikaitė “Svetimkūniai”

Išleido Balto.

Vertinu teigiamai, bet daugiau komentuoti nenoriu.

1494(04) Alyson Richman “Prarasta žmona”

Išleido Tyto Alba, vertė Vilija Vitkūnienė

Alyson Richman romanas „Prarasta žmona“ pasakoja apie Lenkos ir Jozefo meilę, kurią išskiria Antrasis pasaulinis karas.

Nors knyga sulaukė daug teigiamų atsiliepimų, man ji pasirodė paviršutiniška. Galbūt dėl dabartinių įvykių Ukrainoje buvau jautresnė karo temai, tikėjausi gilesnio veikėjų išgyvenimų ir emocijų perteikimo. Deja, pasakojimas manęs neįtraukė taip, kaip norėjau, ir paliko gana abejingą. Jau tiek rašyta, tiek skaityta ir visai nieko naujo nei istorine, nei literatūrine, nei grynai siužetine prasme. Man atrodo dabar jau dirbtiniam intelektui lieptum paimti kelis istorinius faktus, dramatiškai išskirti veikėjus ir jis parašys tą patį.

Suprantu, kodėl kai kuriems skaitytojams ši knyga gali patikti – ji lengvai skaitoma ir paliečia jautrias temas. Tačiau man norėjosi kažko daugiau.

Vertinimas: 3/5, Goodreads vertinimas įrašo dieną – 4.25

1495(05) Satoshi Yagisawa “Days at the Morisaki Bookshop”

Išleido Harper Perennial, į anglų kalbą vertė Eric Ozawa

Istorija pasakoja apie 25-erių Takako, kuri, po netikėto vaikino išdavystės, persikelia gyventi į savo dėdės Satoru senų knygų parduotuvę Tokijo Džimbočo rajone. Nors anksčiau nesidomėjo literatūra, apsupta knygų ji pamažu atranda skaitymo džiaugsmą ir pradeda gydyti savo sudaužytą širdį.

Nors knyga sulaukė įvairių atsiliepimų, man ji pasirodė paviršutiniška. Siužetas buvo gana paprastas, o veikėjų charakteriai – neišplėtoti. Galima sakyti, kad japonų stilius yra nuosaikus ir jie nelinkę daugžodžiauti, bet hm… Man vien tas knygų atradimas aparašytas labai šaltai, lyg kokia dokumentika. Istorija turėjo potencialo, bet man trūko gilesnio emocinio ryšio, nes skaitytojas čia, herojai ten, o jungiančio tilto nėra.

Vertinimas: 3/5, Goodreads vertinimas įrašo dieną – 3.65

1496(06) Holly Black “Klastingasis karalius”

Išleido Alma Littera, vertė Reda Žekienė

Holly Black „Klastingasis karalius“ – antroji serijos dalis – vėl susiurbė. Tačiau čia gal kiek mažiau nuotykių, daugiau politikos. Tokie čiut sostų karai jaunesnei auditorijai.

Pasakojimas prasideda praėjus penkiems mėnesiams po „Žiauriojo princo“ įvykių. Džudė dabar yra karaliaus dešinioji ranka, tačiau valdyti Fėjų šalį nėra lengva užduotis. Džiudės ir klastingojo karaliaus tarpusavio santykiai – sudėtingi ir pilni įtampos, o tai suteikia pasakojimui razinkėlės. Ir jokio meilės trikampio, kaip pasitaiko gan dažnai.

Vienintelis trūkumas, kurį pastebėjau – ištęstumas ir tai, kad pagrindinė veikėja tiesiog užknisa. Lyg ir žino ko nori – valdžios. Bet elgiasi ne kaip mokyta šnipė, o ambicinga vištelė. Man patiko, kad autorė Džiudę sukūrė tokią žmogišką. Dažnai tie personažai arba labai blogi, arba labai jau geri.

Vertinimas: 4/5, Goodreads vertinimas įrašo dieną – 4.28

1497(07) R.F. Kuang “Geltonveidė”

Išleido Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, vertė Inga Čepulienė

R. F. Kuang romanas „Geltonveidė“ sulaukė tarptautinio dėmesio dėl savo aštrios satyros apie leidybos industriją, plagijavimą ir rasizmą. Knygoje pasakojama apie Džiunę Heivord, baltąją rašytoją, kuri pasisavina mirusios kolegės azijietės rankraštį ir išleidžia jį kaip savo, prisidengdama azijietišku pseudonimu. Ši intriguojanti siužeto pateikta taip, kad ir žavėjausi, ir baisėjausi, o autorė sugeba kažkaip imti ir sukelti užuojautą pagrindinei antiherojei.

Istorija taip pat parodo, kokią didelę įtaką JAV turi internetas ir socialinė žiniasklaida, kur „cancel“ kultūra gali greitai sunaikinti žmogaus reputaciją. Tai kontrastuoja su situacija mūsų šalyje, kur tokie skandalai dažnai neturi ilgalaikių pasekmių. Be to, rasizmo tema knygoje pateikiama įdomiai ir net savotiškai informatyviai, leidžianti nuo to nutolusiam skaitytojui geriau suprasti kultūrinės tapatybės problemas.

Ne tik įdomi, bet ir visapusiškai vertinga!

Vertinimas: 4/5, Goodreads vertinimas įrašo dieną – 3.75

Šį kartą tiek.